samedi 26 novembre 2016

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais (Закрой за мной дверь, я ухожу)

[Ecouter ICI.]
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais


Ils disent qu'ils ne peuvent pas prendre de risques
Parce qu'ils ont une maison et que la lumière y brille.
Et je ne sais pas exactement qui de nous a raison,
Dans la rue, c'est la pluie qui m'attend ; c'est un déjeuner qui les attend à la maison.

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.

Si soudain ta douce lumière finit par t'ennuyer,
Il y aura de la place pour toi chez nous : il y a assez de pluie pour tout le monde.
Regarde l'horloge, regarde le portrait au mur,
Tends l'oreille : là-bas, à la fenêtre, tu entendras notre rire.

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.



Закрой за мной дверь, я ухожу


Они говорят: им нельзя рисковать,
Потому что у них есть дом, в доме горит свет.
И я не знаю точно, кто из нас прав,
Меня ждет на улице дождь, их ждет дома обед.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.
Закрой за мной дверь. Я ухожу.

И если тебе вдруг наскучит твой ласковый свет,
Тебе найдется место у нас, дождя хватит на всех.
Посмотри на часы, Посмотри на портрет на стене,
Прислушайся - там, за окном, ты услышишь наш смех.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.
Закрой за мной дверь. Я ухожу...


Une chanson sans paroles (Песня без слов)



[Ecouter la chanson ICI.]

Une chanson sans paroles
Une chanson sans paroles, une nuit sans sommeil,
Tout arrive en son temps, l'hiver et le printemps.
A chaque étoile, son morceau de ciel,
A chaque mer, sa gorgée de pluie.
A chaque pomme, un endroit où tomber, [1]
A chaque voleur, la possibilité de voler.
A chaque chien, un bâton et un os,
A chaque loup, des dents et la méchanceté

De nouveau, un jour blanc aux fenêtres,
Le jour m'appelle à la bataille.
Je sens, en fermant les yeux,
Le monde entier me faire la guerre.

S'il y a un troupeau, il y a un berger
S'il y a un corps, il doit y avoir un esprit
S'il y a un pas, il doit y avoir une trace
S'il y a l'obscurité, il doit y avoir la lumière
Est-ce que tu veux changer ce monde ?
Sauras-tu l'accepter tel qu'il est ?
Te lever et sortir du rang
T'asseoir sur la chaise électrique ou sur un trône ?

De nouveau, un jour blanc aux fenêtres,
Le jour m'appelle à la bataille.
Je sens, en fermant les yeux,
Le monde entier me faire la guerre.

[1] Un proverbe russe dit : la pomme ne tombe pas loin du pommier (équivalent de "tel père, tel fils").


Règle zéro du Fight Club : ne pas dormir plus qu'il ne faut afin de préserver la négativité quotidienne.


Песня без слов

Песня без слов, ночь без сна, 
Все в свое время - зима и весна, 
Каждой звезде - свой неба кусок, 
Каждому морю - дождя глоток. 
Каждому яблоку - место упасть, 
Каждому вору - возможность украсть, 
Каждой собаке - палку и кость, 
И каждому волку - зубы и злость. 

Снова за окнами белый день, 
День вызывает меня на бой. 
Я чувствую, закрывая глаза, - 
Весь мир идет на меня войной 

Если есть стадо - есть пастух, 
Если есть тело - должен быть дух, 
Если есть шаг - должен быть след, 
Если есть тьма - должен быть свет. 
Хочешь ли ты изменить этот мир, 
Сможешь ли ты принять, как есть, 
Встать и выйти из ряда вон, 
Сесть на электрический стул или трон? 

Снова за окнами белый день, 
День вызывает меня на бой. 
Я чувствую, закрывая глаза, - 
Весь мир идет на меня войной