samedi 26 novembre 2016

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais (Закрой за мной дверь, я ухожу)

[Ecouter ICI.]
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais


Ils disent qu'ils ne peuvent pas prendre de risques
Parce qu'ils ont une maison et que la lumière y brille.
Et je ne sais pas exactement qui de nous a raison,
Dans la rue, c'est la pluie qui m'attend ; c'est un déjeuner qui les attend à la maison.

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.

Si soudain ta douce lumière finit par t'ennuyer,
Il y aura de la place pour toi chez nous : il y a assez de pluie pour tout le monde.
Regarde l'horloge, regarde le portrait au mur,
Tends l'oreille : là-bas, à la fenêtre, tu entendras notre rire.

Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.
Ferme la porte derrière moi, je m'en vais.



Закрой за мной дверь, я ухожу


Они говорят: им нельзя рисковать,
Потому что у них есть дом, в доме горит свет.
И я не знаю точно, кто из нас прав,
Меня ждет на улице дождь, их ждет дома обед.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.
Закрой за мной дверь. Я ухожу.

И если тебе вдруг наскучит твой ласковый свет,
Тебе найдется место у нас, дождя хватит на всех.
Посмотри на часы, Посмотри на портрет на стене,
Прислушайся - там, за окном, ты услышишь наш смех.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.
Закрой за мной дверь. Я ухожу...


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire